Vor vier Jahrhunderten wurde die Schlacht zwischen dem Safawiden-Schah Abbas und Emir Khan Bradostî, dem Emir von Bradost , bekannt als die Belagerung der Burg Dimdim , in safawidischen Quellen detailliert beschrieben; dieses historische Ereignis wurde zu einem Epos in der kurdischen mündlichen Kultur und wird seit Jahrhunderten erzählt .
Diese Studie analysiert die Ereignisse, die zur Belagerung der Burg Dimdim führten , die Gründe für die Belagerung und deren Darstellung in den Epen . Es werden volkssprachliche Übersetzungen der Berichte aus den Safawidenchroniken bereitgestellt; eine Variante des Dimdim-Epos, von dem es zahlreiche Variationen gibt, wird vorgestellt und mit historischen Aufzeichnungen verglichen .
In den vier safawidischen Chroniken, deren relevante Abschnitte in Übersetzung vorliegen und die etwa zur gleichen Zeit verfasst wurden, wird dasselbe Thema von verschiedenen Autoren aus unterschiedlichen Perspektiven behandelt. Daher lässt sich sagen, dass sich die safawidischen Historiker hinsichtlich der Belagerung von Burg Dimdim und des Schicksals von Emir Khan Bradostî ergänzen . Die gemeinsame Lektüre und Auswertung dieser vier Chroniken trägt zur Bildung einer umfassenden Sichtweise auf das Ereignis bei; zusammen mit dem Dimdim-Epos ermöglicht sie ein wesentlich tieferes Verständnis des Geschehens.
Die Belagerung der Burg Dimdim durch die Safawiden , das Massaker an den Burgwachen und das darauffolgende Massaker von Mukri zählen zu den tragischsten Ereignissen der kurdischen Geschichte . Dennoch ist es den Kurden gelungen, aus dieser Tragödie ein Epos zu schaffen ; sie haben den Widerstand der Burg Dimdim , die zu einem Symbol für Heldentum , Opferbereitschaft , Solidarität , Anstrengung und Mut geworden ist, in ihrem kollektiven Gedächtnis bewahrt, indem sie ihn von Generation zu Generation weitergegeben haben.
Das Dimdim-Epos , das sich über ein riesiges geografisches Gebiet vom Iran bis nach Syrien , vom Irak bis in die Türkei und den Kaukasus erstreckt und im Zuge seiner Verbreitung um neue Motive bereichert wurde, ist zu einem Produkt des gemeinsamen sozialen Gedächtnisses der Kurden geworden und hat sich in ein mündlich überliefertes Dokument verwandelt, das in jeder Region von unterschiedlichen Emotionen geprägt ist .
