{"product_id":"zaroken-beziman","title":"Zarokên Bêziman","description":"Es gibt keine wirksamere Methode, als dass Sprecher, Intellektuelle und Revolutionäre einer Sprache, die am stärksten Unterdrückung, Assimilation und Völkermordpolitik ausgesetzt war, nicht in ihrer angestammten Sprache, sondern in der dominanten, kolonialen, völkermörderischen und assimilatorischen Sprache (Türkisch, Arabisch, Persisch usw.) sprechen und schreiben und sich vom kurdischen Leben und der kurdischen Sprache distanzieren. Aus dieser Perspektive wird deutlich, dass der größte Verrat an der kurdischen Sprache darin besteht, dass kurdische Intellektuelle und Politiker nicht in ihrer Muttersprache, sondern in der dominanten, kolonialen, assimilatorischen und völkermörderischen Sprache sprechen.\r \nDenn es sind Mütter, Väter und Eltern, die ihren Kindern die Sprache beibringen. Wenn dann noch die koloniale, assimilatorische und genozidale Erziehung des Staates hinzukommt, wird dem Kind seine angestammte Sprache geraubt; es ist sprachlos. Es spricht nicht seine eigene Sprache, sondern eine schmerzhafte, sprachzerstörende Sprache, die auf seinen eigenen Genozid abzielt und so seine Sprachlosigkeit verbreitet, vertieft und beschleunigt – ein Akt der Selbstzerstörung. Dies entfremdet das Kind zudem von Bildung und Lernen und verzögert Chancengleichheit im Bildungswesen.\n Azad Dildars Buch „Zarokên Bêziman (Stumme Kinder)“, verfasst in Kurdisch und geschrieben, thematisiert die Traumata von Kindern, denen ihre Muttersprache und Bildung vorenthalten werden. Es wurde von der İsmail-Beşikci-Stiftung (İBV) veröffentlicht. Auf der Rückseite des Buches findet sich ein Zitat von İsmail Beşikci, das die Bedeutung der Nationalsprache unterstreicht.\r \nDie grundlegende Politik des Staates gegenüber den Kurden ist die Assimilation. Selbstverständlich muss die Menschlichkeit dieser fortgesetzten Assimilationspolitik entgegentreten. Der wirksamste Weg, der Assimilation zu widerstehen, ist das entschlossene Sprechen und Verwenden der kurdischen Sprache.\n Zweifellos ist es von großer Bedeutung, Kurdisch korrekt zu sprechen und zu schreiben. Die kurdische Sprache kann bewahrt werden, indem man ihre Funktionalität in Schrift und Sprache sicherstellt. In diesem Zusammenhang ist das Verständnis der Bedeutung von Sprache für Denken und Wahrnehmung entscheidend.\n Im Prozess der Selbstfindung einer Nation ist die aktive Nutzung von Werken, die in ihrer Sprache geschrieben und gesprochen werden – wie etwa Gedichte, Erzählungen, Lieder, Klagelieder, Sprichwörter, Mythologie, Epen usw. – von entscheidender Bedeutung. Dies beeinflusst die Selbstfindung der Nation maßgeblich, beschleunigt, verbreitet und vertieft den Prozess.\n Ismail Besikci","brand":"Weqfa Îsmaîl Beşîkçî","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":60953610355018,"sku":"BESIKCI-024","price":6.56,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0968\/0289\/8250\/files\/zaroken-beziman.jpg?v=1770316810","url":"https:\/\/www.makpirtuk.de\/de\/products\/zaroken-beziman","provider":"Makpirtuk","version":"1.0","type":"link"}